Avete sentito come il 'nuovo' Presidente del Con(s)iglio Mario 'Mari e Monti' ha pronunciato in inglese 'standing review' durante il discorso programmatico di presentazione? (Che poi, che cazzo significa questo termine per chi non conosce l'inglese?).
Io con l'inglese ci lavoro tutti i giorni (e qualche volta anche di notte, quando non sono impegnato a fare altro ...) e so benissimo che l'accento del termine 'review' cade sulla sillaba finale. Ebbene, il neo-Primo Ministro ha ripetuto più volte il termine pronunciando 'review' con l'accento sulla sillaba iniziale ('re-' tanto per capirci). Alla faccia del superprofessorone Europeo' ...
Il buongiorno si vede dal mattino. Che poi, con tutta quella congrega di professoroni ed economisti, cosa credete che combineranno? La solita vecchia storia: in culo alla stragrande maggioranza della gente. Vogliamo scommettere? Ne riparliamo fra un po' di mesi ...
Did you hear how the 'newly'-elected Italian Prime Minister Mario 'Mari e Monti' pronounced the English term 'standing review' when he briefly described the new government's program? (Among other things, I ask how many Italians know the meaning of this fucking term ...)
I use English in my everyday work and know very well that the accent on 'review' falls on the last syllable [ri'vju:]. So much for the European top professor ...
A good beginning bodes well. What do you think that gang of professors and economists will be up to? The same old story: they're going to take the piss out of the majority of Italians. You can bet on it! Let's see how things will be in a few months' time ...
1 commento:
Io sono anni che mi batto affinché l'inglese sia usato il meno possibile dato che lo "usano" spesso a sproposito e SOLO per gettare fumo negl'occhi. Quanto all'Euro non mi trovo d'accordo con te...ma fa niente... Ciao!
Posta un commento